By: Option Care Health
October 20, 2020

Национальная неделя аптек, 18-24 октября. Ежегодно в рамках Недели аптек отмечается неоценимый вклад фармацевтов и помощников фармацевтов в совершенствование методов оказания помощи пациентам по всему спектру медицинских услуг. Недавно мы встретились с несколькими нашими фармацевтами из аптек и подробно поговорили с ними об их опыте работы в аптеке и в компании Option Care Health. Прочтите и узнайте подробнее о нас:

  • Джейми Брум, ответственный фармацевт аптеки, г. Сент-Луис, штат Миссури
  • Джессика-Энн Челбда, дипломированный ответственный фармацевт аптеки, г. Провиденс, штат Род-Айленд
  • Брэд Ван Эгдом, провизор аптеки, г. Линкольн, штат Нью-Йорк
  • Константин (Гас) Вергидис, директор аптеки, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк

OCH: Tell us about how you chose to begin your career in pharmacy and how you came to work in home infusion pharmacy?

ДЧ: До работы в OCH я работала в стационаре длительного пребывания, где упаковывала лекарства в пузырчатую упаковку. Там также был кабинет для постановки капельниц, в котором я начала работать с рецептурными препаратами. И это совершенно отличалось от того, как эта работа организована здесь. Там весь процесс был более упрощенным, и в основном мы использовали шприцы и небольшие пакеты с лекарственными препаратами. Когда я начала работать в OCH, меня обучили всем методам применения лекарственных средств, о которых я никогда раньше не слышала, так как оказание медицинской помощи на дому сильно отличается от того, как это происходит в учреждении длительного пребывания, где людям предоставляется уход. Там я работала в основном с медсестрами, которые вводили препараты пациентам. Я считаю, что я хочу строить карьеру именно в сфере инфузионной терапии, это, безусловно, нравится мне в фармацевтике пока больше всего из того, чем я занималась в течение десяти лет работы.

ДБ: Я начал свою карьеру в качестве фармацевта в больнице. Я работал в нескольких разных больницах, и мой бывший коллега рассказал мне об открытии OCH. В то время я не искал работу, но это показалось мне интересной возможностью. Мне очень нравится работать как в чистом помещении, так и в больнице. Я никогда раньше не слышал об аптеке препаратов для инфузионной терапии на дому, но это была прекрасная возможность, и я рад, что ею воспользовался.

КВ: Свою карьеру в фармацевтике я начал с препаратов для инфузионной терапии на дому. На самом деле я начал работать фармацевтом-стажером в Rite-Aid, а затем перешел в Option Care Health в течение первого года после получения лицензии штатного фармацевта. Я давно мечтаю поступить в высшее фармацевтическое учебное заведение, так как в розничной аптечной организации я не могу применить все знания, полученные мной во время обучения для получения степени доктора фармацевтических наук. В рознице вы сталкиваетесь только с одним из аспектов работы с пациентом, а инфузионная терапия на дому открывает всю картину процесса лечения пациента. В этом случае можно следить за процессом их выздоровления, видеть, что терапия приносит результат, и способствовать тому, чтобы они могли постепенно отказаться от этих услуг в связи с улучшением состояния здоровья.

БВ: Я лично занимаюсь приготовлением лекарственных препаратов, поэтому на мне лежит большая ответственность. Я должен быть уверен в том, что препарат будет безопасным и приготовлен точно в соответствии с рецептом. Я думаю о пациентах, когда занимаюсь своей работой: «что, если бы я делал это для моих мамы, папы, бабушки или дедушки? Я должен приготовить максимально совершенный и безопасный препарат. Я стараюсь очень тщательно выполнять работу и следить за тем, чтобы при приготовлении каждого лекарственного средства не возникало никаких вопросов или проблем.

OCH: Что побудило вас стать фармацевтом или провизором?

ДЧ: Лет десять назад я училась в колледже для подготовки медсестер, но потом жизнь внесла свои коррективы. Мои планы изменились, и я занималась исследованиями в различных сферах здравоохранения, которые меня интересовали. Я хотела заниматься тем, что имело бы практическое применение, но требовало бы меньше времени непосредственного общения с пациентами. Я изучила программу подготовки фармацевтов аптек и поступила в Технический институт Линкольна в г. Линкольн, штат Род-Айленд. Это дало мне толчок, который мне был нужен, чтобы понять, что в различных областях есть множество очень разных занятий для фармацевтов. Это не только розничная аптека, в которую люди ходят за лекарствами, и это не единственный вариант работы для фармацевта. Мне казалось, что у меня есть много разных вариантов, и я смогу сориентироваться в них по мере приобретения опыта, пока не найду то, что бы мне действительно очень понравилось.

ДБ: Я задумывался о поступлении в высшее фармацевтическое учебное заведение, но не знал, сколько времени я смогу этому уделять и не был уверен в том, что мне это понравится.  Я поступил в муниципальный колледж и в первом семестре решил учиться на фармацевта.

КВ: Я легко принял решение стать фармацевтом. Я всегда хотел помогать людям, особенно больным и нуждающимся. Изначально я хотел стать врачом или юристом, но остановился на фармацевтике, потому что на этой работе я также могу лично что-то делать для пациента. Также в детстве меня всегда интересовали аптеки, и в результате я стал в них работать в более позднем возрасте.

БВ: Сперва я начал работать в розничной торговле и меня спросили, не хочу ли я перейти на работу в аптеку, но изначально я и не думал, что буду этим заниматься. До этого у меня действительно не было никакого подобного опыта, но мне хотелось заняться чем-то новым. Я использую каждую возможность испытать себя и попробовать что-то новое. Так я и поступил, и в итоге очень рад этому. В итоге я хотел найти то, что расширило бы мои перспективы, и обратился в OCH. Сначала я немного нервничал, потому что это была совершенно новая для меня область фармацевтики, но с тех пор мне нравится этим заниматься. Каждый день приходится делать что-то новое, и эта работа разнообразнее, чем в розничной аптеке.  Мне просто очень нравится здесь работать.

 OCH: Что вы делаете, чтобы вселить надежду в своих пациентов?

ДЧ: Я думаю, что больше всего в работе в Option Care Health мне нравится оценивать ход восстановления пациента по тому, какие препараты для него готовятся. В нашем отделении мы занимаемся приготовлением множества препаратов для общего парентерального питания (ОПП) для детей, и когда я впервые пришла в это отделение, мы занимались новорожденным, которому требовалось ОПП семь дней в неделю. Мать новорожденного переживала сильный стресс и беспокойство, и теперь, по прошествии, наверное, уже двух лет с начала лечения этого пациента, ему требуется общее парентеральное питание только три дня в неделю. Наблюдать такой прогресс в лечении на протяжении многих лет действительно дорогого стоит. Очень приятно видеть, как человек поправляется: от этапа, когда ему для выживания требовалось ОПП семь дней в неделю, до момента, когда он может получать необходимое питание, употребляя обычную пищу и напитки, а не только из пакета для ОПП. Очень радостно отмечать сокращение требуемой частоты проведения процедур с семи до трех, и видеть, насколько увереннее становятся родители, когда они обучаются тому, как заботиться о своем больном ребенке.

ДБ: Когда мы занимаемся приготовлением лекарственных препаратов, мы постоянно видим имена пациентов. На самом деле мы не знакомы с пациентами лично, но знаем их имена. Если мы понимаем, что не видели имени пациента пару недель, то спрашиваем, как у него дела. Радостно видеть, когда пациенты детского возраста перестают нуждаться в медицинской помощи в связи с улучшением состояния здоровья или после трансплантации, когда им уже больше не нужны наши услуги. Приятно осознавать, что мы внесли свой вклад в улучшение состояния их здоровья, готовили для них безопасные лекарства и оказали положительное влияние на их лечение.

КВ: Вселять надежду в пациентов всегда было главной задачей для меня и других фармацевтов, с которыми я работаю. Давать им надежду — это значит объяснить пациенту его состояние и проблемы на данный момент, а также уверить его в том, что специалисты OCH сделают все возможное для его выздоровления, и рассказать о том, как этого можно достичь. Мы обеспечиваем этих пациентов лекарственными средствами, предоставляем им высококачественное медицинское обслуживание и следим за тем, чтобы они получали необходимое и правильное лечение в безопасных условиях у себя дома.

БВ: Я стараюсь поставить себя на их место. Люди, которым мы стараемся ежедневно помогать, больны, и могут терять надежду в своем положении. Поэтому если нам удается облегчить им жизнь и своевременно обеспечить их необходимыми лекарствами, им не приходится об этом беспокоиться и они могут положиться на специалистов Option Care Health. Так мы вселяем в них надежду.

OCH: В чем особенность работы фармацевта/провизора в Option Care Health?

ДЧ: Я больше всего люблю заниматься ОПП. Я могу наблюдать за ходом лечения наших пациентов и знаю, что лично влияю на общее состояние их здоровья. Например, недавно я с удовольствием тесно взаимодействовала с нашим региональным руководителем клинической программы (ACD) Крейгом. Все сотрудники OCH проходили аккредитацию ACHC и Крейг в этом очень помог. Он всегда прислушивается к фармацевтам, искренне принимает во внимание любые наши предложения, передовые методы, оптимизацию процессов и т. д. Я работала с ним над обновлением некоторых форм, которые используются в аптеке OCH, и очень горжусь тем, что он является нашим ACD по Северо-Востоку.

ДБ: В нашей аптеке между фармацевтом и провизором установились очень доверительные отношения. Они контролируют нашу работу, чтобы все было очень точно, но мы являемся экспертами в приготовлении лекарственных средств. Мы умеем правильно обращаться со шприцем, мы знаем стандартную дозировку и то, как восстанавливать препараты. Если мы замечаем что-то необычное, мы обращаемся к фармацевту и сообщаем ему об этом, прежде чем продолжить работу, так как у нас есть опыт в постановке капельниц.

КВ: Я считаю, что в OCH лучшие руководители. Я могу в любой момент обратиться к ним за советом или помощью, чтобы в нашем филиале было все необходимое. Этот отличный стиль руководства создает для нас особенные условия, потому что руководители действительно заботятся о нас и всегда следят за тем, чтобы у нас было все необходимое для оказания исключительной помощи нашим пациентам. Это то, что нас действительно отличает.

БВ:  Для меня очень важны различные возможности, которые у меня есть. Я чувствую, что мы действительно много значим для компании, и я это очень ценю.

OCH: Расскажите о вашей работе в аптеке во время пандемии.

JC: When the pandemic first hit, there was a lot of uncertainty throughout the country. Working in a sterile environment, it honestly became scary. One of the great things OCH did is that they started making sure that each facility was environmentally testing their room more frequently to ensure that our cleaning procedures were working effectively. This way, we ensured that we had removed the possibility of creating any room for additional bacteria to grow. At first, things were quite nerve-wracking but seeing that we’ve been environmentally testing our rooms with no positive cultures on any of these tests really goes to show how thoroughly the technicians pay attention to what they’re doing, and that they’re being extra cautious to ensure everything is sterile. The extra precautions that OCH has put into effect have eased a lot of that worry I had before.

ДБ: Мы и раньше уделяли большое внимание поддержанию чистоты, а теперь следим за этим еще больше. Я даже не представлял, что такое возможно! Было действительно приятно узнать, что я по-прежнему буду работать. В то время, когда столько людей беспокоилось о возможном увольнении или о том, могут ли они рассчитывать на свою зарплату, я был благодарен за то, что могу получать ее каждую неделю. Огромным облегчением стало то, что, несмотря на все остальные неурядицы у меня по-прежнему есть стабильная работа. Как-то мы получили благодарственное письмо от матери, беспокоившейся о том, как ее ребенок сможет получать наши препараты, и то, что мы сняли ее опасения по этому поводу, было очень здорово. Мы гордимся тем, что смогли обеспечить предоставление пациентам надлежащей медицинской помощи на протяжении всего периода неопределенности.

КВ: COVID-19, безусловно, чрезвычайно изменил жизнь в мире и особенно в Нью-Йорке. События в этом регионе во время пандемии действительно изменили сферу здравоохранения, наши взгляды на то, что должно оставаться неизменным, и подняло множество вопросов о том, что будет дальше. Мы ввели в действие правила и процедуры, обеспечивающие постоянную безопасность наших сотрудников: мы соблюдаем социальную дистанцию и носим маски, чтобы обезопасить себя и членов своей семьи. Находясь в эпицентре событий, мы действительно стали работать сплоченнее, потому что осознали, что занимаемся помощью людям, и мы все вместе мы должны удовлетворить потребности других людей на протяжении всей пандемии.  Мне повезло, что я работаю в этом коллективе в Нью-Йорке и ежедневно могу заботиться о наших пациентах.

БВ: Я действительно горжусь тем, как OCH справляется с работой в условиях пандемии. Как только мы поняли, что все это очень серьезно, мы начали запасаться тем, что мы обычно используем ежедневно. Мы начали менять правила и процедуры, чтобы обеспечить безопасность не только сотрудников, но и пациентов. Руководство Option Care Health проделало огромную работу по подготовке к пандемии и борьбе с ней, потому что она практически не повлияла на мою личную жизнь.

OCH: Планируете ли вы участие в Неделе фармацевтики?

ДЧ: Я думала о том, что здесь, в CMC, мы, наверное, могли бы согласовать нашу экипировку или придумать что-то необычное и забавное, чтобы продемонстрировать единство коллектива и выделиться как одна команда. Нам действительно нравится то, чем мы занимаемся для того, чтобы наши пациенты были здоровыми и чувствовали себя в безопасности.

ДБ: Да, мы собираемся разместить по всему офису фотографии лиц сотрудников аптеки на изображениях супергероя и посмотреть, сколько наших коллег смогут найти их, потому что мы все супергерои и хотим, чтобы члены нашего коллектива таковыми и считались.

КВ: В этот имеющий историческое значение год мы отмечаем этот праздник как День работника жизненно важной сферы, потому что мы все сыграли очень важную роль. Очевидно фармацевты и провизоры будут отмечены особо, но мы собираемся выразить признательность всем сотрудникам филиала. Наши сотрудники ходили на работу каждый день, никогда не останавливались ни минуту, вселяя надежду в наших пациентов, и следили за тем, чтобы мы принимали надлежащие меры предосторожности, продолжая выполнять свою работу в это беспрецедентное время.

БВ:  Думаю, что мы приятно проведем время за обедом с коллегами. Все, что происходит в последнее время, так или иначе связано с определенным стрессом, но это здорово, что можно выкроить момент, чтобы расслабиться, отвлечься и просто отметить свой праздник.

OCH: Что для вас значит высококачественная фармацевтика?

ДЧ: Высококачественная фармацевтика — это не только личная заслуга, так как в том, что мы делаем изо дня в день, заключено немало труда коллег. Мы все, включая фармацевтов, должны ежедневно взаимодействовать, чтобы должным образом делать все необходимое для обеспечения безопасности наших пациентов. Слаженная работа коллектива во всем, а не только в сфере фармацевтики — вот что для меня значит «высококачественная фармацевтика». Нам очень нравится то, чем мы занимаемся в OCH, и при таком большом числе сотрудников мы все должны слаженно работать вместе, чтобы наши пациенты получили были довольны качеством услуг.

КВ: По моемумнению ,«высококачественная фармацевтика» заключается в том, что все мы работаем вместе как одна команда с одной целью: первоочередное удовлетворение потребностей пациентов. Мы встречаемся, взаимодействуем и работаем для как единая команда, чтобы предоставить нашим пациентам самое качественное медицинское обслуживание.

БВ:  Я думаю, что все члены нашего коллектива — сильные личности. Работа в сфере фармацевтики связана с взаимодействием с множеством людей из разных областей, и коллектив у нас замечательный. Я могу доверять каждому, и знаю, что мы все ежедневно на работе выкладываемся на все 100%. Мы иногда можем испытывать усталость, но в конце рабочего дня всегда готовы прийти на помощь и позаботиться о пациенте.

OCH: Хотите сказать еще что-то в заключение?

ДЧ: В целом, работая в OCH, я вижу много возможностей для роста. Вообще в аптеке есть много возможностей для роста и множество различных должностных обязанностей, с которыми вы можете столкнуться как технический специалист. Непосредственно в OCH у нас есть технический складской персонал, специалисты по эксплуатации насосов, клинические технические специалисты, которые общаются с пациентами, а также технические специалисты по приготовлению препаратов.  У провизора имеется очень много возможностей для работы в OCH и в аптеке в целом. Найти подходящую работу — это отличный результат, а личностный рост в самой аптеке практически неограничен.

КВ: Основой этой компании являются увлеченные своей работой люди, и мы искренне стремимся к тому, чтобы оказывать исключительную медицинскую помощь всем нашим пациентам. Все вместе здесь мы прилагаем все усилия к тому, чтобы ежедневно оказывать услуги нашим пациентам, и я считаю, что это характерно для всей нашей организации.

БВ: Думаю, самое главное, что я хотел бы сказать, заключается в том, что когда фармацевт или провизор рассматривает OCH как компанию и потенциальное место работы, то это может немного поставить их в тупик, так как работа здесь не похожа на что, чем им приходилось заниматься раньше. Здесь каждый день сталкиваешься с чем-то новым. Ты просто приходишь сюда и у тебя возникает гордость от того, что ты здесь работаешь, и любишь свою работу. Воспользуйтесь этим шансом, это того стоит.

Share Post